Boethius, De topicis differentiis καὶ οἱ βυζαντινές μεταφράσεις τῶν Μανουήλ Ὁλοβώλου καὶ Προχόρου Κυδώνη. Εισαγωγή και Κριτική έκδοση Δημητρίου Ζ. Νικήτα


 

Boethius, De topicis differentiis καὶ οἱ βυζαντινές μεταφράσεις τῶν Μανουήλ Ὁλοβώλου καὶ Προχόρου Κυδώνη
Παράρτημα / Anhang: Eine Pachymeres-Weiterbearbeitung der Holobolos-Übersetzung
Εισαγωγή και Κριτική έκδοση Δημητρίου Ζ. Νικήτα

(Corpus Philosophorum Medii Aevi – Philosophi Byzantini, 5)

 

Σύνοψη:

Ο παρών τόμος αποτελεί κριτική έκδοση του έργου De topicis differentiis του Βοηθίου (Ρωμαίος ύπατος και φιλόσοφος, 5ος-6ος αι. μ.Χ.), καθώς και των βυζαντινών μεταφράσεων του Μανουήλ Ολοβώλου (βυζαντινός λόγιος και μοναχός, 13ος-14ος αι. μ.Χ.) και του Προχόρου Κυδώνη (βυζαντινός μοναχός, 14ος αι. μ.Χ.). Πρόκειται για το χρονολογικά τελευταίο από τα λογικά-διαλεκτικά συγγράμματα του Βοηθίου, που στοχεύει στο να μεταφέρει το αριστοτελικό Ὅργανο στη λατινική γλώσσα και να το υπομνηματίσει. Η Εισαγωγή της παρούσας έκδοσης χωρίζεται σε τρία μέρη, καθένα από τα οποία αντιστοιχεί στα τρία κείμενα. Η πρώτη, που αφορά στο λατινικό κείμενο, αναφέρεται στις επιδράσεις, τη δομή και τη χειρόγραφη παράδοση της πραγματείας του Βοηθίου. Στη δεύτερη γίνεται λόγος για την πατρότητα και τη χειρόγραφη παράδοση της βυζαντινής μετάφρασης και των σχολίων του Ολοβώλου, ενώ η τρίτη επικεντρώνεται στον Πρόχορο Κυδώνη και στο μεταφραστικό του έργο. Μετά από κάθε εισαγωγή ακολουθεί η κριτική έκδοση του εκάστοτε έργου, συνοδευόμενη από κριτικό υπόμνημα και υπόμνημα παράλληλων χωρίων. Έπεται βιβλιογραφία, γερμανική περίληψη και παράρτημα στο οποίο παρουσιάζεται το σύντομο έργο του Γεωργίου Παχυμέρη (βυζαντινός λόγιος, 13ος-14ος αι. μ.Χ.) με τίτλο Ἡ διαίρεσις τῶν τόπων τῶν διαλεκτικῶν, καθὼς διεῖλεν αὐτοὺς τῶν Ἰταλῶν τις καλούμενος Βοήτιος, το οποίο βασίζεται στη βυζαντινή μετάφραση του Ολοβώλου. Ο τόμος συμπληρώνεται από ευρετήρια.

 

Πληροφορίες Έκδοσης:

Τίτλος:            Boethius, De topicis differentiis καὶ οἱ βυζαντινές μεταφράσεις τῶν Μανουήλ

                        Ὁλοβώλου καὶ Προχόρου Κυδώνη. Παράρτημα / Anhang: Eine Pachymeres-

                        Weiterbearbeitung der Holobolos-Übersetzung. Εισαγωγή και Κριτική έκδοση

                        Δημητρίου Ζ. Νικήτα

Συγγραφέας: Δημήτριος Ζ. Νικήτας

Έκδοση:         Ακαδημία Αθηνών – Libraire J. Vrin

Χρονολογἰα: 1990, σσ. cliv + 270

ISBN:             960-7099-04-4